flash right through me
jeszcze tylko kilka spraw do załatwienia i...
czy możemy opowiedzieć sobie słowami głośnomówiącymi? na przykład ja do ciebie, czy na odwrót.
live on the edges or not at all?
(ze spraw ekstatycznych, prysznic pod gołym niebem z którego pada deszcz, przy czym deszcz znacznie cieplejszy od wody z tego przerdzewiałego prysznica, a przede mną wielka góra, dookoła ruiny, po prawej morze czarne, a znad góry wstało słońce)
czy możemy opowiedzieć sobie słowami głośnomówiącymi? na przykład ja do ciebie, czy na odwrót.
live on the edges or not at all?
(ze spraw ekstatycznych, prysznic pod gołym niebem z którego pada deszcz, przy czym deszcz znacznie cieplejszy od wody z tego przerdzewiałego prysznica, a przede mną wielka góra, dookoła ruiny, po prawej morze czarne, a znad góry wstało słońce)
0 Comments:
Prześlij komentarz
<< Home